Saturday, 8 October 2011

Enemy At The Gates ရုပ္ရွင္ႏွင့္ အျပိဳင္

အားလပ္ရက္ သုိ႕မဟုတ္ ပိတ္ရက္ျဖစ္တဲ့ စေန၊ တနဂၤေႏြေန႕
ေတြမွာ လူ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ရုပ္ရွင္ဗြီဒီယုိေတြ ၾကည့္ေလ့
ရွိၾကပါတယ္။ ရုပ္ရွင္ဗြီဒီယို ကားေဟာင္းေတြကို TV လုိင္းကေန
မရပ္မနား ဆက္တုိက္ ထုတ္လႊင့္ေပးတဲ့ အစီအစဥ္ေတြလည္း
ရွိပါတယ္။ TV အမ်ဳိးအစားမွာ Full HD ပါ၀င္ရင္ HD ပုံစံ ထုတ္လႊင့္
တဲ့ TV လုိင္းေတြကို ဖမ္းယူလုိ႕ရပါတယ္။ ကုိယ့္ TV ဟာ 3D
အမ်ဳိးအစား ျဖစ္မယ္ဆုိရင္ေတာ့ HD TV ကလာတဲ့ 2D ကုိ 3D
ေျပာင္းျပီး ခံစားၾကည့္ရွဳလုိ႕ အဆင္ေျပၾကမွာပါ။

က်ေနာ္ လက္ရွိေနထုိင္တဲ့ ဒိန္းမတ္ႏို္င္ငံက DR HD ဆုိတဲ့ TV လုိင္း
မွာ ျပီးခဲ့တဲ့ ၾကာသာပေတးေန႕ ညက Enemy At The Gates
ရုပ္ရွင္ကားေဟာင္းကို ျပန္လည္ ၾကည့္ရွဳရပါတယ္။ ဒီရုပ္ရွင္ကို
က်ေနာ္တုိ႕ ၾကိဳက္ႏွစ္သက္ပါတယ္။ သုိ႕ေပမယ့္ ဒီတစ္ေခါက္လည္း
ျပန္ၾကည့္ေရာ ရုပ္ရွင္ရဲ႕ အားနည္းခ်က္ေတြ ေတြ႕လာရပါတယ္။


စတာလင္ဂရက္ စစ္မ်က္ႏွာကို ေရာက္လာတုိင္း စစ္သားအသစ္ေတြ
ကုိ တန္းစီးျပီး ေရွ႕ကတစ္ေယာက္ကို က်ည္ဆံမပါတဲ့ ေသနတ္ ရမယ္ဆုိရင္
ေနာက္က ေနာက္တစ္ေယာက္ကို ေသနပ္ မေပးပဲ က်ည္ဆံေလးေတာင့္
သာ ေ၀တဲ့အခန္းပါ၊ အဲဒီအခန္းမွာ မင္းသားျဖစ္တဲ့ Jude Law၊ ဇာတ္လမ္း
ထဲမွာေတာ့ ဗစ္စ္လီ (Vassili Zaitsev) ကုိ က်ည္ဆံေလးေတာင့္ ေ၀ေပး
တဲ့ သူဟာ ေနာက္ပုိင္း ဗစ္စ္လီနဲ႕အတူ လက္ေျဖာင့္ ေသနတ္သမား
တာ၀န္ကို ထမ္းေဆာင္တဲ့ Koulikov (Ron Perlman) ျဖစ္ေနပါတယ္။
ဒီေနရာမွာ တျခားတစ္ေယာက္ကို မထည့္ပဲ အလြယ္တကူပဲ သုံးလုိက္ပါ
လား၊ ရုပ္ရွင္ရိုက္ကူးတဲ့ Jenan Jacques Annaud လည္း အသုံးစရိတ္
ကုိ ေခြ်တာျပီး ေပသီးေခါက္တဲ့ ဒါရုိက္တာပါလား …. :D

ဒီဇာတ္လမ္းကုိ ၾကည့္ျပီး က်ေနာ့္စိတ္ထဲ ေပၚလာတဲ့ အေတြးေတြက
ေပါင္းစုံပါပဲ၊ ဒီဇာတ္လမ္းထဲက မင္းသမီး- တီနာ့ Tania Chernova
(Rachel Weisz) ကုိ ၾကည့္ျပီး အနည္းငယ္ ျပံဳးမိပါတယ္။ ဇာတ္လမ္း
ထဲမွာ သူက ဂ်ာမန္ဘာသာစကား တတ္ေသာ ေမာ္စကို ေက်ာင္းသူ၊
ရန္သူေတြ ေျပာတဲ့ ဘာသာစကားကုိ နားလည္သူေပါ့ ….
ျပီးခဲ့တဲ့ ရက္ပိုင္းက ျမစ္ဆုံေရကာတာနဲ႕ ပက္သက္ျပီး ေဟာင္ေကာင္
တရုတ္သတင္းဌာနက ေဒါနဲ႕ေမာနဲ႕ ေျပာေတာ့ က်ေနာ္အပါအ၀င္
အြန္လုိင္းေပၚ လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား၊ အကုန္လုံးနီးပါးလုိ႕ပဲ ဆုိပါေတာ့
အဲဒီတရုတ္ ဘာေျပာလုိ႕ ေျပာမွန္း မသိဘူး၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
ပုံ ပါတယ္၊ ျမစ္ဆုံကိစၥ၊ ျမန္မာျပည္နဲ႕ ပက္သက္တာ ေျပာေနမွန္းေတာ့
သိတယ္၊ တရုတ္လုိ ကြ်မ္းကြ်မ္းက်င္က်င္ မတတ္ၾကေတာ့ နားမလည္
ၾကတာပါ၊ ဟုိးလြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာက တရုတ္နဲ႕ ျမန္မာ
ဆက္ဆံေရးေတြ တင္းမာခဲ့တဲ့ ဟုိးလြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္း ေလးဆယ္
ေက်ာ္ေလာက္ကလုိ စကားလုံးေတြကုိ ဗုံးေတြအျဖစ္ က်ဲခ်
ေနသလားေပါ့ ….

အဲဒီေခတ္က ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ အာဏာရွင္ ျမန္မာ့ဆုိရွယ္လစ္
လမ္းစဥ္ပါတီရဲ႕ `လမ္းစဥ္သတင္း´ စာေစာင္အေဟာင္းေတြ
က်ေနာ္ လူမွန္းသိတတ္တဲ့အရြယ္အထိ အိမ္မွာ လူၾကီးေတြ
သိမ္းဆည္းထားေတာ့ ကိုယ္မသိလုိက္တာေတြ ျပန္ျပီး ဖတ္ရွဳ
ခြင့္ရခဲ့ပါတယ္၊ တရုတ္ႏိုင္ငံရဲ႕ ပီကင္း ကြန္ျမဴနစ္ အသံလႊင့္ဌာန
(ျမန္မာပုိင္းအစီအစဥ္)က ဘယ္လုိ ေၾကြးေက်ာ္သလဲဆုိေတာ့ ...
`တရုတ္ျပည္က လူေပါင္း သန္းေျခာက္ရာ ေသးေပါက္ခ်လုိက္ရင္
ျမန္မာျပည္ ေသးထဲ(ရွဴးရွဴးထဲ) ေမ်ာသြားမယ္ …. ´
(အဲဒီေခတ္က တရုတ္ျပည္မွာ လူဦးေရ သန္းေျခာက္ရာ၊ ဒီေခတ္
သန္းတစ္ေထာင္ေက်ာ္ ဆုိေတာ့ သူတုိ႕ရဲ႕ ရွဴးရွဴးေတြနဲ႕ တိမ္းေကာ
သြားတဲ့ ျမစ္၀ါျမစ္ေတာင္ ျပန္ရွင္သန္ႏိုင္ေသးရဲ႕ …. :D)
ျမန္မာျပည္က မ.ဆ.လပါတီရဲ႕ `လမ္းစဥ္သတင္း´ စာေစာင္
ကလည္း အားက်မခံ ျပန္ေျပာပုံက (ကာတြန္းပုံေလးနဲ႕) …
`သန္းေျခာက္ရာမ်ားေအ၊ ဘီးစိတ္ ေကာင္းေကာင္းတစ္ေခ်ာင္း
နဲ႕ တုိက္ခ်လုိက္လုိ႕ကေတာ့ ဒီသန္းေတြ အေသဆုိးနဲ႕
ေသသြားမယ္ ….´ …. :D

တဖက္နဲ႕ တဖက္ ေလေပါေပါရတုိင္း စကားလုံးေတြနဲ႕ စစ္ခင္းၾက
တာပါ။ အခု ျမစ္ဆုံအေၾကာင္း အဲဒီ ေဟာင္ေကာင္ တရုတ္သတင္း
ဌာနက တရုတ္လုိလည္း ေျပာလုိက္ေတာ့ ဘာအဓိပၸါယ္လဲလုိ႕ သိခ်င္
ေနၾကတာ၊ တရုတ္လုိ ကြ်မ္းကြ်မ္းက်င္က်င္ မတတ္ေတာ့ ဒုကၡေပါ့ ….
ဒါနဲ႕ တရုတ္စကား၊ တရုတ္စာေပ နားလည္တဲ့ ဘေလာ့ဂါ မႏုိင္းႏုိင္းစေန
က ဘာသာျပန္ေပးမွာ သူတုိ႕ ဘာေျပာတယ္၊ ဘာ ဆုိလုိတယ္ ဆုိတာ
က်ေနာ္တုိ႕ သိခြင့္ရၾကတာပါ ….
ဒါနဲ႕ပဲ Enemy At The Gates ရုပ္ရွင္ကုိၾကည့္ေတာ့ မင္းသမီးျဖစ္တဲ့- တီနာ့
Tania Chernova (Rachel Weisz) သရုပ္ေဆာင္ေနတာကို ေတြ႕ရမွ
ဒါမ်ဳိးဟာ အျပင္ေလာကမွာ တကယ္ပဲ ျဖစ္ေနပါလားလုိ႕ ေတြးမိျပီး
ဘေလာ့ဂါ မႏုိင္းႏိုင္းစေနကို ေက်းဇူးတင္မိပါတယ္၊ ေက်းဇူးတင္မိတယ္
ဆုိလုိ႕ ေျပာရအုံးမယ္၊ တခါက သူ႕ဘေလာ့ရဲ႕ ပို႕စ္တစ္ခုမွာ တရုတ္ဘာသာ
စကားကုိ ကမၻာမွာ ဒုတိယ လုိက္ေနပါျပီလုိ႕ သူက ေရးလုိက္ေတာ့ က်ေနာ္
အပါအ၀င္ လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား အျပင္းအထန္ ျငင္းခုံျပီး ပုိ႕စ္ရဲ႕ ေကာ္မန္႕
ေနရာမွာ ေရးခဲ့ၾကဖူးတယ္၊ ျပင္သစ္စကားတုိ႕ စပိန္စကားတုိ႕ ရွိတယ္၊
ဘာျဖစ္တယ္ ညာျဖစ္တယ္ေပါ့၊ ၀ုိင္းျပီး ျငင္းခုံၾကေတာ့ အဲဒီအခ်ိန္က
သူ႕ချမာလည္း ဘယ္လုိ ခံစားရမလဲ မေျပာတတ္ဘူး၊ အမွန္တရားဟာ
ယာယီအေရးနိမ့္တတ္တယ္ ဆုိတာမ်ဳိးေပါ့ဗ်ာ …. :D

ဒီရုပ္ရွင္ဇာတ္လမ္းထဲ က်ေနာ့္အျမင္ေတာ့ ဘယ္သူဟာ
သူရဲေကာင္းမွန္း၊ ဇာတ္လုိက္မွန္း မေ၀ခြဲတတ္ေအာင္
ျဖစ္မိပါတယ္ ….
က်ဴးေက်ာ္လာသူေတြကုိ မွန္ေျပာင္းတပ္ထားတဲ့ ေသနတ္တစ္လက္
နဲ႕ ေခ်မွဳန္းေနတဲ့ ဗစ္စ္လီ Vassili Zaitsev (Jude Law) လား ….

သတင္းေပးတဲ့ ရဲေဘာ္ေလးလည္း က်ဆုံးသြားျပီ၊ တဖက္သက္
ခ်စ္ေနတဲ့ ခ်စ္သူလည္း ကုိယ့္မ်က္စိေရွ႕မွာ ေသဆုံးသြားျပီ(သူ႕အထင္)၊
ဒါေၾကာင့္ တြယ္တာစရာမဲ့တဲ့ စစ္ပြဲအတြင္း ကုိယ့္ကုိယ္ကုိ စေတး
ခံျပီး ပုန္းခုိေခ်ာင္းေျမာင္ေနတဲ့ ရန္သူ ထြက္လာေအာင္ ျပစ္ကြင္း
ေရွ႕မွာ စေတးခံလုိက္တဲ့ Danilov (Joseph Fiennes) လား ….

ဖိနပ္တုိက္ေပးသမား အျဖစ္နဲ႕ ရန္သူဗုိလ္မွဴးကို မိမိေလးစားရတဲ့
သူရဲေကာင္းရဲ႕ ျပစ္ကြင္းထဲဆီ တမင္၀င္လာေအာင္ ျမွားေခၚ
ေပးခဲ့တဲ့ ကေလးငယ္ Sacha Fillipov (Gabriel Thomson) လား …

ေသခ်ာတာကေတာ့ ရန္သူ႕ျပစ္ကြင္းထဲ ၀င္သြားမိျပီလုိ႕ သိလုိက္
ရတဲ့အခ်ိန္မွာ ဦးထုပ္ခြ်တ္ေပးျပီး ခပ္ေထ့ေထ့အျပံဳးနဲ႕ အေသခံလုိက္
ရတဲ့ ဂ်ာမန္ ဗုိလ္မွဴး Erwin König (Ed Harris) နဲ႕ ဆုိဗီယက္
ဗုိလ္ခ်ဳပ္ၾကီး ခရူးရွပ္ဗ္အျဖစ္ သရုပ္ေဆာင္ထားတဲ့
Robert William Hoskins Jr တုိ႕ကေတာ့ သူရဲေကာင္းေတြ
မျဖစ္ခဲ့ၾကပါ ….

စစ္ပြဲေတြ၊ က်ဴးေက်ာ္မွဳေတြ၊ အားျပိဳင္မွဳေတြအတြင္း လူသားမ်ား
ရဲ႕ ဘ၀ေတြဟာ …. အဲဒီ enemy at the gates ရုပ္ရွင္ထဲကလုိ
ျမစ္ရဲ႕ တစ္ဖက္ကမ္းက ျမိဳ႕ေတာ္ၾကီး မက်ဆုံးေရးအတြက္
ေလယာဥ္ပ်ံေတြ ဗုံးဆန္ေတြအၾကား ေၾကာင္ေတာင္ေတာင္
ေရာက္ရွိလာတဲ့ စစ္သား အသစ္ေတြ …
(ဧရာ၀တီျမစ္ၾကီးေရာ အဲဒီရုပ္ရွင္ထဲက ျမစ္ၾကီးလုိ ပူေလာင္
ပြက္ေလာရုိက္ေနျပီလား ….)

စစ္အတြင္း သူရဲေကာင္းတစ္ေယာက္ကို ခ်ီးျမွင့္ေျမာက္စားေသာ
ခန္းမအတြင္းက စားခ်င္စဖြယ္ စားေသာက္ဖြယ္ရာမ်ားကုိ လစ္ရင္
လစ္သလုိ အလစ္သုတ္ေနၾကရေသာ အစုိးရအမွဳထမ္းမ်ား …

တင့္ကား၊ သံခ်ပ္ကားေတြ၊ လက္နက္အျပည့္အစုံရွိတဲ့ ရန္သူေတြ
ဆီ ရုိင္ဖယ္ေသနတ္ အစုတ္ေလးေတြ ကုိင္တဲ့သူက ကုိင္၊ က်ည္ဆံ
မျဖစ္စေလာက္ကုိ ကုိင္တဲ့သူက ကုိင္၊ ရန္သူေတြရွိရာ ေျပးတက္
ျပီး ရက္ရက္စက္စက္ က်ဆုံးဖုိ႕ သုိ႕မဟုတ္ ေနာက္ျပန္ဆုတ္ရင္
အမိန္႕နာခံရန္ ပ်က္ကြက္မွဳနဲ႕ မိမိတပ္ဖြဲ႕၏ သုတ္သင္ရွင္းလင္းျခင္း
ကုိ ခံရေသာ အျဖစ္ဆုိးေတြကေတာ့ …

ရုပ္ရွင္ထဲကအတုိင္း ျပင္ပကမၻာမွာ ျဖစ္ေနဆဲလား …..???

-စစ္ျငိမ္းဒီေရ

2 comments:

8Yar said...

အစ္ကိုေအာင္ေရ မွတ္သားသြားပါတယ္ခင္ဗ်ာ။ ျပီးေတာ့ရုပ္ရွင္ဆိုတာ အျပင္ေလာကရဲ့ အရိပ္တခ်ိဳ႕ကိုေဖာ္ညႊန္းတယ္လို႕ထင္မိပါတယ္။ ေကာင္းေသာေန႕ေလးျဖစ္ပါေစခင္ဗ်ာ။

sosegado said...

အေသးစိတ္ၾကည့္ထားတယ္ထင္တယ္၊
ဒါရုိက္တာ အမွားေတြေတာင္ ေတြ႔ေနလုိ႔၊
ရုပ္ရွင္ကဇာတ္လမ္းေကာင္းေလးပါပဲ၊